close

 

김연우 - 가끔은 혼자 웁니다

한걸음 물러납니다 닿을 듯 닿지 않는 곳으로
눈물에 번진 그대의 모습은 아파올만큼 너무 아름다워요

한번 더 잘라냅니다 눈물을 먹고 자라는 마음
부르지 못한 그대 이름이 가슴을 쳐서 멍이 들어도

* 미안해요 이런 사람이라서 그대 앞에 다가설 수 없어서
사랑해 그말 한마디를 못해서 가끔은 혼자 웁니다

참 못난 사람입니다 변명 한마디 찾지 못하는
세상의 끝에 다다른 후에 뒤돌아보며 후회하겠죠

* 미안해요 이런 사람이라서 그대 앞에 다가설 수 없어서
사랑해 그 말 한마디를 못해서 가끔은 혼자 웁니다

그댈 안고 싶은 맘 끊어질 듯 아파도

숨을 쉴수 있죠 바라볼 수 있어서 고마워요 거기에 있어줘서
사랑 해 그 말 한마디를 못해서 가끔은 혼자 울지만
오늘도 혼자 울지만


我退了一步,退到了碰觸不到妳的地方
在我蔓延的淚水中,妳的模樣,就像我的心痛,這麼的美麗

讓我再次切斷吧,我會忍住淚水
讓我的心無法在呼喚妳的名,就算我的心會就此死去

* 對不起,因為我是這樣的人,因為我沒辦法走近妳的面前
我愛妳,這樣的一句話我也不敢說出口,偶爾我會獨自一人哭泣著

我真是個沒用的人,連辯解的一句話也沒說出口
直到世界的盡頭,再回首,我一定會後悔的吧

* 對不起,因為我是這樣的人,因為我沒辦法走近妳的面前
我愛妳,這樣的一句話我也不敢說出口,偶爾我會獨自一人哭泣著

就算是心痛,還是得要斷了想要擁抱妳的心

我還在呼吸吧,因為我還看的到妳,謝謝妳,一直在那裡等候著我
我愛妳這樣的一句話我也不敢說出口,偶爾我會獨自一人哭泣著
今天我還是獨自一人哭泣著

 

中譯來源:翻滾吧姨母

 

규현 - 희망은 잠들지 않는 꿈

나 외로워도 되 널 생각할 땐 미소가 나의 얼굴에 번져
나 힘들어도 되 니가 행복할 땐 사랑이 내 맘 가득히 채워

오늘도 난 거친 세상속에 살지만 힘들어도 눈 감으면 니 모습뿐
아 직도 귓가에 들려오는 꿈들이 나의 곁에서 널 향해 가고 있잖아

* 내 삶이 하루하루 꿈을 꾸는 것처럼
너와 함께 마주보며 사랑할 수 있다면 다시 일어설 거야
나에게 소중했던 기억속의 행복들
힘든 시간 속에서도 더욱 따스했던 희망은 내겐 잠들지 않는 꿈

늘 나의 곁에서 그림자처럼 조용히 너는 내게로 와서
나 아파하는지 매일 외로운지 그리움으로 너는 내게 다녀가

세상이 날 울게 해도 나는 괜찮아 항상 니가 나의 곁에 있으니까
먼 지처럼 추억이 변해서 떠날까 그저 웃으며 마음을 달래어 봐도

* 내 삶이 하루하루 꿈을 꾸는 것처럼
너와 함께 마주보며 사랑할 수 있다면 다시 일어설 거야
나에게 소중했던 기억속의 행복들
힘든 시간 속에서도 더욱 따스했던 희망은 내겐 잠들지 않는 꿈

수없이 넘어져 비틀대도 나는 이렇게 서 있잖아 내 맘 하나뿐인데
힘 들 때면 니가 이렇게 힘이 돼 줄래 너를 향해 영원히

이렇게 상처 속에 슬픔들을 삼킨 채
미소 짓는 내 모습을 너에게 보여 줄게 이제는 아프지 않아
언제나 너와 함께 이루고픈 꿈 안고
갈 수 없던 저편에서 너를 불러볼께 내 마음 다해 사랑하는 너를


就算孤單也好,當我想起妳,微笑就會在我的臉上蔓延
就算覺得很累也好,只要妳能夠幸福,我的心也會因為妳而幸福

在這樣讓人厭倦的世界裡活著,就算感到疲倦,閉上眼,我還是彷彿看到妳的臉
耳邊聽見的夢境,正來到我的身旁,正朝著妳而前進

* 就像是我人生中,每天每天都在做的夢
只要能夠有妳相伴,與妳相愛,我就能夠再度站起來
在我珍貴的記憶中所有的幸福
在我疲倦的時候,會成為更加溫暖的希望,是不會睡著的夢想

總是像是我的影子在我的身旁的妳,安靜的來到我的身旁的妳
我有沒有不舒服?有沒有感到孤單?對妳的思念總是一點一點的降臨我的身旁

就算整個世界讓我哭泣,我也沒關係,因為有妳在我的身旁
就算過去的回憶會像塵土般飛揚,妳的笑容,就足以撫慰我的心靈

* 就像是我人生中,每天每天都在做的夢
只要能夠有妳相伴,與妳相愛,我就能夠再度站起來
在我珍貴的記憶中所有的幸福
在我疲倦的時候,會成為更加溫暖的希望,是不會睡著的夢想

就算是無數次的失敗,我都還是站了起來,因為妳是我心裡的唯一
在我挫敗的時候,妳會成為我的力量,我會愛妳直到永遠

我會讓妳看到,就算是在傷痛中,我也會忍住悲傷
現在的我,再也不會感到心痛
我總是懷抱著,想和妳一同去實現的夢想
在我曾經到不了的地方,呼喚著妳,讓我用我的全部愛著妳

中譯來源:翻滾吧姨母

 

 

 

 

MC 몽(feat. 멜로우) - 죽을 만큼 아파서

 
I found the way to let you it
I never really had it coming
I can"t believe the sigh of you
I want you to stay away from my heart

(너희 집 앞으로 가고 있어 빨리 전화 받어)
(내가, 아파서 죽을 것 같거든)
(너 못보면, 내가 진짜 죽을 것 같애)

전 화 좀 받아줘, 1분만
내 말좀 들어줘봐, 잠깐만
죽을 것 같애서 난 숨도 못쉬어
나좀 살자, 제발 한번만
너 의 집 앞에서 네시간째
찢어지는 내 맘 넌 모른채
웃고있니, 행복하니
모든 추억과 날 버린채
아프고 숨이 막히는 침묵
어느 새 내 눈물을 가려버린 빗물
머리에서 발끝까지 소름이 끼칠 듯
내 피가 솟구치는 기분 중독된것처럼
하루종일 온통 고통스런 But she"s gone
바라보는 너의 시선 그리워
That"s why sing this song

제발 지옥같은 여기서 날 꺼내줘
이게 꿈이라면 어서 날 깨워줘
모든것이 다 거짓말이라고 해줘
내게 말해줘 말해줘 나 살 수 있게

I found the way to let you it
I never really had it coming
I can"t believe the sigh of you
I want you to stay away from my heart

Every day and night 난 술에 만취
마음이 안심하는 것도 잠시
시간이 약이면 왜 낫질 않지
이럴 순 없어, 이건 사랑의 반칙
미안해, 난 참 욕심이 않아
수 면제도 나를 돕지를 않아
밤낮이 바껴 니 생각마다
이리저리 돌아다녀 몸부림 치나봐

하늘이 내게 내린 벌인가
아 님 그리 쉽게 나를 버릴까
억지로 누군가를 사랑하면 또 살아갈까
별들 사이를 누비고 내 맘을 노래로 채우고
Don"t leave, let me freez
날 좀 도와줘, Help me please

제발 지옥같은 여기서 날 꺼내줘
이 게 꿈이라면 어서 날 깨워줘
모든것이 다 거짓말이라고 해줘
내게 말해줘 말해줘 나 살 수 있게

I found the way to let you it
I never really had it coming
I can"t believe the sigh of you
I want you to stay away from my heart

I don"t want you to leave
나를 두고 가지 마
정말 끝이라고 내게 말하지 마
단 하루조차도 너 없인 살 수 없어
I want you back, want you back in to my life

I found the way to let you it
I never really had it coming
I can"t believe the sigh of you
I want you to stay away from my heart

하늘이 내게 내린 벌인가
아님 그리 쉽게 나를 버릴까
억지로 누군가를 사랑하면 또 살아갈까
별들 사이를 누비고 내 맘을 노래로 채우고
Don"t leave, let me freez
날 좀 도와줘, Help me please

(죽을 때까지 기다릴거야)
(니가 아무리 뭐라 그래도 난 기다릴거야)
(내일 다시 올게 내일 다시 올게)


我需要找一條路來放你走
我從未真正來到
無法相信你的眼淚
多希望你能離開我的心

(Rap)

我在你家門口,快點接電話吧
我,痛得好像快死了一樣
沒有看到你的話
我好像真的會死的
接聽電話吧 就一分鐘
就聽我說吧 就一會兒
好像快要死了 我無法呼吸
救救我吧 就這一次

在你家門口第四個小時了
快要撕碎的我的心 你一點也不知道
在笑嗎?幸福嗎?
拋棄了所有的回憶還有我
那疼痛還有無法呼吸的沉默
不知不覺我淚如雨下
從頭到腳起了雞皮疙瘩
血管快要爆烈的那種心情,好像中毒一樣
一天到晚全身都痛
但她已經走了
想念你看著我的眼神
所以唱了這首歌
快讓我離開這像地獄的地方吧
如果這是夢的話,快讓我醒來
告訴我這全是謊言
告訴我,快告訴我,讓我活下去吧

我需要找一條路來放你走
我從未真正來到
無法相信你的眼淚
多希望你能離開我的心

每日每夜 我喝得爛醉
就算安心也只是暫時的
如果時間是藥 為什麼我還不好起來呢
不可以這樣
這不是愛情的原則
對不起 我真的太貪心了

安眠藥也幫不了我
日夜交替著而我只想著你
這裡那裡地走著掙扎著
上帝在懲罰我嗎
不是的話 那為什麼如此輕易地拋棄我
如果可以勉強愛上誰的話 就可以活下去嗎
穿梭在星星之間
我的心裡填滿了這首歌
不要離開,讓我自由
幫幫我,就幫幫我吧
快讓我離開這像地獄的地方吧
如果這是夢的話,快讓我醒來
告訴我這全是謊言
告訴我,快告訴我,讓我活下去吧

 

 

RhymeBus - And Sunset (Feat. 로지피피)

 

어떻게 해야 해 너에게 말 못해
어떻게 지워야 해
난 니곁에 있고 싶은데
Do you remember
가끔 생각은 하니
니 얼굴이 또 떠올라
잠이 오지가 않아 나
너무 보고 싶어서 눈물이 흘러서
멈추지 않아서 한참 울다가
네게 전활 걸어
근데 말을 못하고 Good bye
Uh 하루에도 몇 번씩 난
괜찮다고 생각했는데
모르겠어 뭐가 맞는 건지
이제 나도 모르게
니가 옆에 없는데 혼자서 살아가는게
또 계속 숨을 쉬는게
아무런 의미도 없어 왜
이제 이 터널이 저 멀리 떠나가버린
내 가슴이 널 부르기를 원해
I don't understand
이럴 땐 어떡해
너를 뺀 이 세상 모든게 다
Say good bye
Do you remember
너도 가끔 날 찾니
내가 보고 싶을 때면
너는 어떻게 하는지
시간이 더 지나도 미련이 남아서
한참을 참았어
너의 얼굴을 잊을 수가 없어 baby
어떻게 널 지워야만 하니
Remember me
나 벌써 잊었니
더 나은 사람이 찾아왔네
자릴 비워내고 가슴 속을 채웠니
견딜 수 없어
다 너만이 너와 함께 맞춘 커플티
많은 추억이 곳곳에 굴러다녀
제발 please
너에게서 자유롭지 못해 나를 데려가
날 혼자 두지마
버려진 시간을 안고 살아가
돌아갈 수 없다면 아픔도 모두 가져가
I can't fly
그래 모든 기억을 버리고 가
아직까지 너에게 할 말을 못해서
늘 내 꿈 속에서 되뇌이는 말
너 하나만 사랑해 내게 돌아와
I don't say good bye

 

中譯暫無。

 

 

 

Go away

너무 치사하잖아 너답지 못하잖아
지금 적응이 안돼 어지러워 왜
누가 누구랑 헤어져
네가 나랑 헤어져
잘 생각하고 말해 yeah!
날 따라다니던 남자 참 괜찮았던 남자
난 너 하나 때문에 다 보냈는데
누가 누구랑 헤어져
네가 나랑 헤어져
나 없이 잘 살아봐 yeah!

Tonight 하필 또 비는 내려 왜
내 모습 초라해지게
날 위로 하지는 마
이 손 치워 이제 남이니까

내 걱정 말고 Go Away
집착 없이 사라져 줄게
메달 릴 줄 알았겠지
역겨워 착각하지마

더 멋진 사람 만날게
널 후회하게 만들어 줄게
슬 픔은 지금 뿐이야 boy

Cause love is over, Love-love is over tonight
Just say what you gotta say
어쩜 끝까지 멋없니?
Fiancé? Beyonce
I'm walkin' out of destiny

초라한 홀로가 아닌 화려한 솔로
That's my way
모든걸 다 줬으니 오히려 난 후회 안 해
지가 더 슬픈 척 끝까지 멋있는 척

All you do is act a fool
You ain't shit without your crew
시간 없어 I gotta go
안 녕 good bye adios


네 못난 얼굴 다신 보고 싶진 않아 no more
Tonight 하필 또 비는 내려 왜
내 모습 초라해지게
날 위로 하지는 마
이 손 치워 이제 남이니까




實在太無恥了不是嗎 太不像你了不是嗎
現在還無法適應 我頭昏腦脹 到底為什麼
誰和誰分手了
你和我分手了
好好想清楚後再說 yeah!
總跟著我的男人 覺得還不錯的男人
我為了你一個人 全都打發走了
誰和誰分手了
你和我分手了
沒有我好好活著吧 yeah!

怎麼搞的 為什麼今晚偏偏又下了雨
讓我的樣子更加狼狽
不要安慰我
把這手拿開 現在已經是不相干的人了


不要擔心我 Go Away
會不留一點依戀的讓它消失
你覺得我會纏著你吧
真令人討厭 別自作多情了


會遇到更加帥氣的人
我會讓你後悔的
難過也只有現在了 boy

Cause love is over, Love-love is over tonight
Just say what you gotta say
怎麼到最後都還是那麼無趣?
Fiancé? Beyonce
I'm walkin' out of destiny


不是落魄的孤獨而是華麗的單身
一切都給了你 我反而不會後悔
裝作你更難過的樣子 直到最後再裝作灑脫

All you do is act a fool
You ain't shit without your crew


沒時間了 I gotta go
再見 good bye adios
不想再看到你那醜陋的臉 no more
怎麼搞的 為什麼今晚偏偏又下了雨
讓我的樣子更加狼狽
不要安慰我
把這手拿開 現在已經是不相干的人了

 

中翻出處:N.YDest/大勝鉉愛小志龍

arrow
arrow
    全站熱搜

    Elsa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()